So spoke not Muhammad Atta, but Mouhannad [sic] Almallah Dabas. Yihad Update: “Accused “˜planned attack on Madrid’s Kio Towers,– from Expatica, with thanks to Sr. Soph:
MADRID — One of the accused in the Madrid bombing trial planned to attack the Kio Towers, one of Madrid’s most foremost landmarks, a court heard on Monday.
Witness Y-26, who is under protection, told the court Mouhannad Almallah Dabas, organised meetings in which a group of people watched films of training camps in Afghanistan and talked about “˜yihad” and “˜radical things”.
The witness claimed Dabas said: “˜I will not be at peace until those towers fall.”
He allegedly made the remark one day as they passed the two towers in a car.
The Kio Towers are two of the largest skyscrapers in Madrid and dominate the skyline.
“Mouhannad was always talking about this,” said his former brother-in-law in reference to “˜yihad” and the situation in Iraq and Afghanistan.
At this, Dabas gave an sarcastic smile from the bullet-proof cell where he is being held during the trial.
The witness had a distant relationship with Dabas who was married to the witness’s ister. They later split up acrimoniously.
The witness also told the court Dabas and others, including his brother Moutaz Almallah Dabas and Serhane, known as The Tunisian, held meetings.
He said they called themselves the “˜Brothers of the Martyrs”.
The witness did not speak nor understand Spanish well. But at the same time, he could not speak classic Arabic.
This meant some of his answers were contradictory.
What? Classical Arabic contradictory? But isn’t it true that many key concepts, including “yihad,” can only be understood in classical Arabic? What, is Expatica Islamophobic?